Exitos&Recuerdos

Selena Exitos&Recuerdos Lyrics
1.Baila Esta Cumbia

Siento algo que me mueve, un ritmo
Que me hace bailar
Tomen, tos su pareja
Todos, vamos a gozar

Baila, baila esta cumbia
Mueve, mueve la cintura
Todos, las manos en alto
Y griten, griten con locura

Baila, baila esta cumbia
Ritmo, ritmo sin igual
Nadie se quede sentado
Todos, vamos a bailar


2.Baila Esta Cumbia(English Translation)

'dance this cumbia'

Please remember! this translation is my personal work. it is
sometimes difficult to translate word for word from spanish to
english, so it may sound awkward in one languange when it is
perfectly
Ral in the other. but i think you can get the general idea!
I feel something that moves me
A beat that makes me dance
Take your partner everybody
Everybody, let's have some fun
Dance, dance to this cumbia
Move, move your waist (hips)
All the hands up in the air
And scream, scream like crazy

Dance, dance to this cumbia
A beat, a beat like no other
Don't anybody stay seated
Everybody's gonna dance


3.Besitos

Con cada beso que me das, yo te quiero m y m
Todos los besitos que me has dado tu
Siempre est conmigo
Los tengo aqu?en mi coraz
Para recordarme lo mucho que me quieres t?y lo mucho que te
quiero yo a ti

Necesito tus besitos cada noche, cada d
Dime amorcito que yo soy tu alegr
Dime carito que yo soy la duena de tu coraz
Necesito tus besitos cada noche, cada d
Dime amorcito que yo soy tu alegr
Dime carito que yo soy la duena de tu coraz


4.Besitos(English Translation)

'little kisses'


Please remember! this translation is my personal work. it is
sometimes difficult to translate word for word from spanish to
english, so it may sound awkward in one languange when it is
perfectly
Ral in the other. but i think you can get the general idea!

With every kiss that you give me, i love you more and more
All the little kisses that you've given me
Are always with me
I have them here in my heart
To remember how much you love me
And how much i love you
I need your little kisses every night, every day
Tell me little love that i'm your happiness
Tell me love that i'm the owner of your heart
I need your little kisses every night, every day
Tell me little love that i'm your happiness
Tell me love that i'm the owner of your heart


5.Como La Flor

Yo s?que tienes un nuevo amor
Sin embargo, te deseo lo mejor
Si en m? no encontraste felicidad
Tal vez, alguien m te la dar?
Como la flor
Con tanto amor
Me diste t?
Se marchit?Me marcho hoy
Yo s?perder
Pero, ay, co me duele

Si vieras co duele perder tu amor
Con tu adi, te llevas mi coraz
No s?si pueda volver a amar
Porque te d?todo el amor que pude dar

Como la flor
Con tanto amor
Me diste t?
Se marchit?Me marcho hoy
Yo s?perder
Pero, ay, como me duele


6.Como La Flor(English Translation)

Please remember! this translation is my personal work. it is
sometimes difficult to translate word for word from spanish to
english, so it may sound awkward in one languange when it is
perfectly
Ral in the other. but i think you can get the general idea!
I know that you have a new love
Even still, i wish you the best
If in me you didn't find happiness
Maybe someone else will give it to you
Like the flower, with so much love
You gave to me, it withered
I'm leaving today
I know how to lose
But, oh, how it hurts

If you saw how it hurt to lose you love
With your goodbye, you take my heart
I don't know if i'll be able to love again
Because i gave you all the love i could give


7.Que Cres

Que cres, que te iba a perdonar?
Que me iba a olvidar del dano que me hiciste?
Pero yo aprend?a vivir sin ti
Ya no haces falta aqu?As?es que puedes irte

Que cres, que ibas a regresar
Y me ibas a encontrar contenta al recibirte?
Pero no, pues ya ves, que no es as?No quiero saber de ti
As?es que puedes irte

Tu que cres, tu que cres?
Que te ibas a encontrar un amor mejor que el m
Que te hiciera m feliz?
Pues ya ves, no es tan sencillo
Tu que cres, tu que cres?
Que como yo hab muchas?
Que mi amor regalado
Pues ya ves equivocado


8.Que Cres?(English Translation)

What did you think?

Please remember! this translation is my personal work. it is
sometimes difficult to translate word for word from spanish to
english, so it may sound awkward in one languange when it is
perfectly
Ral in the other. but i think you can get the general idea!
What did you think, that i was going to forgive you?
That i would forget the way you hurt me?
But i already learned to live without you
I don't need you anymore here
So you can just go
What did you think, that you would return
And you would find me happy to take you back?
But no, now you see, that's it's not like that
I don't want to have anything to do with you
So you can just go

You, what did you think? what did you think?
That you would find yourself another love better than mine
That would make you happier?
But now you see, it's not that simple
You, what did you think? what did you think?
That like me there were many?
That my love was a gift
Well now you see that you're wrong


9.Si La Quieres

Quieres decirle que la quieres m que a nadie
Y como amiga, qu?consejo puedo darte
Dile que t?sin ella no podr vivir
Lo que por m?nunca llegaste a sentir

Y en tus ojos, puedo ver esa ternura
La anciedad, y el amor, y la locura
Y en mi mente, solamente puedo ver
La dulce entrega de tus besos a su piel
Y me muero el tener que admitir
Que te ves bien con ella...

Si la quieres, anda a decirle 'te quiero'
No debes perder ni un momento sin ella,
Que ella te espera, y yo me quedo aqu?Si la quieres, anda a
decirle 'te amo'
Mereces tenerla en tus brazos pa' siempre,
Contigo pa' siempre
Y yo, me quedo aqu?


10.Si La Quieres(English Translation)

Please remember! this translation is my personal work. it is
sometimes difficult to translate word for word from spanish to
english, so it may sound awkward in one languange when it is
perfectly
Ral in the other. but i think you can get the general idea!
You want to tell her that you love her more than anything
And as a friend, what advice can i give you
Tell her that you can't live without her
(you feel) what you never felt for me
And in your eyes, i can see that tenderness
The longing, and the love, and the craziness
And in my mind, i can only see
You sweetly kissing her skin
And it kills me to have to admit
That you look good with her

If you love her, go tell her 'i love you'
You shouldn't lose another minute without her
She's waiting for you, and i'll stay here
If you love her, go tell her 'i love you'
You deserve to have her in your arms forever, with you forever
And me, i'll stay here


11.Sukiyaki

Por ti estoy aqu?tan triste y derrotada
Te v?partir, y hoy mi vida ya no vale nada
Te quiero a ti, y nunca ser?feliz
Hasta que vuelvas a mi lado

Recuerdos de un cari, que siempre est conmigo
De un gran amor que di?alegr a mi coraz
Pero ya no est, y mi llanto es cada d m
Quisiera verte junto a m?Yo s?que nunca volver
De qu?me sirve mi vida si no est
Recuerdos de un cari, que siempre est conmigo
De un gran amor que di?alegr a mi coraz
Pero en realidad, tu amor jam ser?so un recuerdo soy de ti


12.Sukiyaki(English Translation)

sukiyaki

It's all because of you, i'm feeling sad and blue you went away,
now
My life is just a rainy day and i love you so, how much you'll
never
Know you've gone away and left me lonely. untouchable memories
seem to
Keep hauting me another love so true, that once turned all my
gray
Skies blue but you disappeared, now my eyes are filled with
tears and
I'm wishing
You were here with me soaked with love all my thoughts of you
now that
You're gone i just don't know what to do if only you were here,
you'd
Wash away my tears the sun would shine, once again you'll be
mine all
Mine but in reality, you and i will never be cos you took your
love
Away from me
(chorus) girl, i don't know what i did to make you leave me but
what i
Do know, is that since you've been gone there's such an
emptiness
Inside, i'm wishing you to come back to me
If only you were here, you'd wash away my tears the sun would
shine,
Once again you'll be mine all mine but in reality, you and i
will
Never be cos you took your love away from me. oh baby you took
your
Love away from me


13.Tengo Ganas De Llorar

Tengo ganas de llorar porque no est conmigo
Tengo ganas de llorar
Perdame mi amor, si te caus?dolor
Y busca en tu coraz el amor
Que tuvimos juntos, t?y yo

Tengo ganas de llorar porque no estoy contigo
Y si no regresas, me morir?Ven y mira, como sufro sin tu amor
Y ten compasi conmigo

Si ves mis lagrimas, quizas regresar
Si ves mis lagrimas, quizas recordar
Lo tanto que te quise a ti
Y se que me quisiste a m?
Y te pido por favor, perdame mi amor


14.Tengo Ganas De Llorar(English Translation)

'i feel like crying'


Please remember! this translation is my personal work. it is
sometimes difficult to translate word for word from spanish to
english, so it may sound awkward in one languange when it is
perfectly
Ral in the other. but i think you can get the general idea!

I feel like crying because you're not with me
I feel like crying
Forgive me, my love, if i caused you pain
And look in your heart for the love
That we had you and i
I feel like crying because i'm not with you
And if you don't return, i'll die
Come and see how i'm suffering without your love
And have some compassion for me

If you see my tears, maybe you'll return
If you see my tears, maybe you'll remember
How much i loved you,
And i know you loved me
And i'm asking please, forgive me my love


15.Vuelve A Mi(English Translation)

'return to me'


Please remember! this translation is my personal work. it is
sometimes difficult to translate word for word from spanish to
english, so it may sound awkward in one languange when it is
perfectly
Ral in the other. but i think you can get the general idea!

Every time i see it rain
It reminds me of the day you said goodbye
And every drop of water that falls
Is like each tear that i cried for you
And i wait for the day when you return to me
It was raining that day
When you told me goodbye
My tears, you didn't see them
They got mixed up with the rain
I don't know what happened with all the love
That we had between us, and it just ended
We swore to always love each other
And today i'm left alone

Return to me,
Because one second is too much
Time without you
It's so hard to live like that,
I don't know what to do
If you're not here, i'll die
Return to me,
Because my days are so sad without you
And now that you're not here,
What shall i tell my heart
That doesn't want to lose you,
Return to me


16.Vuelve A M?

Cada vez que veo llover
Me recuerda el d cuando me dijiste adi
Y con cada gota de agua que cae
Es como cada lrima que he llorado por ti
Y espero ese d en que vuelvas a m?
Estaba lloviendo ese d
Cuando me dijistes adi
Mis lrimas no las miraste,
La lluvia las confundi?No s?qu?pas?con todo el amor
Que fue de los dos, y ya se acab?Nos juramos siempre querernos
Y hoy sola he quedado yo

Vuelve a m?
Porque un segundo es mucho tiempo sin ti
Es tan difil vivir as? no s?qu?hacer
Si t?no est, de amor yo me morir?Vuelve a m?
Porque mis ds son muy tristes sin ti
Y ahora que ya no est aqu?
Qu?le dir?a mi coraz
Que no te quiere perder
Vuelve a m?


17.Ya Ves

Todo lo que siento por ti
Se qued?en el pasado
Porque te has alejado
Sin motivo y sin razon
T?heriste mi coraz

Si un d yo en ti cre?Estuve equivocada
Nunca me diste nada,
Solamente una traicin
T?heriste mi coraz

Ya ves, as?lo quisiste
Ya ves, fuiste t?qui me heriste
Ya ves, ahora te arrepientes
Ya ves, dime co se siente
Que ya no te quiero
Que ya no soy tuya
Nom se quedaron, so t?y tu orgullo

Si un d yo en ti cre?Estuve equivocada
Nunca me diste nada,
Solamente una traici
T?heriste mi coraz


18.Ya Ves(English Translation)

'you see'


Please remember! this translation is my personal work. it is
sometimes difficult to translate word for word from spanish to
english, so it may sound awkward in one languange when it is
perfectly
Ral in the other. but i think you can get the general idea!

Everything i feel for you
Is left behind in the past
Because you have gone away
Without a motive or a reason
You hurt my heart
If one day i believed in you
I was wrong
You never gave me anything,
Only betrayal
You hurt my heart

You see, that's what you wanted
You see, you were the one who hurt me
You see, now you're sorry
You see, tell me how it feels
Now that i don't love you
That i'm not yours anymore
I left you behind, you and your pride

If one day i believed in you
I was wrong
You never gave me anything,
Only betrayal
You hurt my heart